Introducing PWM+MAI joint support artist Tanha Gomes

Playwrights’ Workshop Montréal and MAI (Montréal, Arts Interculturels) are thrilled to announce the inaugural season of PWM + MAI joint support for artists interested in working with a dramaturg with artist Tanha Gomes and her project Wreaths of Ashes!

THE ARTIST

Headshot of artist Tanha Gomes
Photo by Daniele Barroso

Visual artist and cultural worker, Tanha Gomes has worked in several artist-run centres and art galleries in Montreal. Since 2011, she has been involved in initiatives that bring art to communities with people of all ages.

Born into a multicultural family in Brazil, she moved to Canada as a teenager and has since lived between these two worlds. Her immigration experience leads her to explore the links between displacement, death and memory. Fascinated by the traces of personal history on people’s bodies and trajectories, she uses photography in order to conduct intimate and delicate explorations of identity. She seeks to create contemplative works using time as raw material, often with long exposures that require bodies to remain still. Tanha’s images are marked by a performative aspect, through simple imprints or a promise of movement. Recently graduated from a master’s degree in Arts Education, she aspires to develop her artistic practice around cultural identity.

THE PROJECT

A sensitive exploration of the links between memory, absence, ritual and mourning, Wreaths of Ashes will consist of a video and photo installation nourished by a series of creative workshops with the public. The installation plunges the spectator into a multi-channel video lasting over an hour, played in a loop, alongside by a photo mural of the objects produced during the workshops. 

History of the wreaths

The project is inspired by a story told to Tanha by her mother. Following the death of a young cousin in the 1950s, the women of the family started to regularly pay tribute to their deceased loved ones by making funeral wreaths from plastic flowers. A few days before the Day of the Dead, they would gather around a table during tea time to weave these wreaths, which became portraits of the deceased, displaying their favourite colours and referenced their lives and some of their features. 

Tanha is the first artist supported by the PWM+MAI joint support for artists program. Over the duration of the program, she will benefit from personalized support for her project, a $5,000 fund allocation, training and reflection opportunities, access to the MAI rehearsal studios, and 30 hours with a dramaturg.

THE PROGRAM

The PWM + MAI joint support accompanies creators on their journey to develop a project and explore their practice. It is aimed at artists encountering structural and systemic obstacles to their full participation in the arts because of their claimed identity and/or perceived identity in society. 

More details about the program available here.

We are so proud to support the development of Tanha’s project, and wish her an exciting creation!

This program is a partnership between
PWM logo
Project supported by the Government of Quebec as part of l’Entente sur le Développement Culturel and the City of Montreal, and by the Canada Council for the Arts
Canada Council logo

Introducing AMPLIFIER artist Sylvia Cloutier

Photo of Sylvia Cloutier, artist of the AMPLIFIER program.

Playwrights’ Workshop Montréal, LA SERRE — arts vivants, and the Conseil des arts de Montréal are thrilled to announce the inaugural season of AMPLIFIER: a fully supported exploratory creation process for playwrights with artist Sylvia Cloutier and her project HUSH!

THE ARTIST

Headshot of artist Sylvia Cloutier
Photo by Maxime Côté

Sylvia Cloutier is an actor, musician, playwright, television and theatre producer, director, motivational speaker and mother from Kuujjuaq, Nunavik (Northern Quebec), currently residing in Montreal. 

Over the course of her twenty-five-year career as a singer, she has performed nationally and internationally both as a solo artist and in collaboration with many esteemed artists and ensembles including Tafelmusik, the National Art Center Symphony Orchestra, Florent Vollant, DJ Geronimo Inutiq Leela Gilday and Madeleine Allakariallak . 

A recent graduate of the National Theatre School in Montreal as the Indigenous artist-in-residence (2018-2020), Sylvia has worked as a performer for 25 years. Cloutier is the co-founder of the Inuit performing arts company Aqsarniit; served as Artistic Director of Qaggiq theatre company in Iqaluit from 2004-2009; and as theatre project manager in Kuujjuaq, Nunavik (2008-2010). 

Building on her talent and expertise in both theatre and music, Cloutier began writing, producing and directing for stage and screen in 1999. She has developed live shows for such prestigious events as the 1999 Inauguration of Nunavut in Ottawa and the Arctic Inspiration Prize, and concerts for both the festivals Alianait (2005-2019) and Toonik Tyme (2003-2018) in Iqaluit. Sylvia has also been a producer for six Inuktitut television series, including Niqitsiat (2015-2016) and Nunavummi Mamarijavut (2017-2018). She also produced and co-created the musical production TULUGAK (2011-2014), collaborating with Inuit artists from Canada and Greenland. 

A motivational speaker and mentor for youth, Cloutier was named “Woman of the Year” by Pauktutiit, the national Inuit women’s organization in 2009, and received an award for “Outstanding young woman of the year” by Qullit Nunavut women’s organization in 2013.

THE PROJECT

Sylvia’s project, HUSH, explores how an Inuit community is impacted by the loss of someone to suicide. The play invites the audience to Nunavik to witness the Inuit culture, its relationship with the environment, its resilience, and how colonization stripped away its power to take over and take away spirituality and sense of autonomy. 

“If we can be aware of our realities then we can learn to understand our history better. If we can understand our history and the trauma then we can work on acceptance. When we accept our pain then we can heal. When we heal, only then can we can reconcile. No more need to HUSH.”

Sylvia is the first artist supported by AMPLIFIER in English. Over the duration of the program, she will benefit from dramaturgical consultations, creation workshops, a creation production residency followed by a laboratory presentation, and receive a creation grant of $13,000.

THE PROGRAM

The Conseil des arts de Montréal, Playwrights’ Workshop Montréal, and LA SERRE — arts vivants created this program to highlight the artistic and social contributions of theatre artists from culturally diverse, indigenous, or racialized communities working creatively in one of Canada’s official languages.

AMPLIFIER tangibly supports the professional development of theatrical writers from cultural communities, and reduces obstacles faced by these artists in the Montréal theatre community, including those related to inclusion, access to resources and services, visibility and legitimization, and funding.

Additionally, it seeks to foster dialogue between Montréal’s English- and French-speaking theatre communities, as well as intercultural exchanges and greater representation from culturally diverse artists within the theatre community and on Montreal stages. In order to support artists writing in French and artists writing in English, this program is offered by the Centre des auteurs dramatiques in French under the name Voi.e.s.x Théâtrales, and by PWM in English.

The development of Sylvia’s project will take place over 2 years. We wish her an exciting creation!

This program is a partnership between
PWM logo

2020-2021 AMPLIFIER: a fully supported exploratory creation process for playwrights

The deadline to apply to this program has passed!
Subscribe to our newsletter to stay updated about our latest initiatives.

IMPORTANT:
Applicants can apply to more than one partnership program at Playwrights’ Workshop Montréal, but can only be the recipient of one partnership program.

PWM is an English language minority company and therefore the work with PWM will take place in English. The application must be completed in English.
We are thrilled to announce that Playwrights’ Workshop Montréal (PWM), LA SERRE–arts vivants (LA SERRE) and the Conseil des Arts de Montréal (CAM) are launching a new program offering comprehensive dramaturgical and artistic support to a professional playwright residing on the island of Montreal. This includes dramaturgical consultation, creation workshop, a creation production residency, followed by a laboratory presentation.

The following playwrights are eligible to submit proposals: Indigenous artists (First Nations, Métis, and Inuit), 1st or 2nd generation immigrant artists from a culturally diverse community*, or racialized artists.
Board Members of CAM, PWM and La Serre are not eligible to apply.

*As defined in the Conseil des Arts de Montréal’s glossary

In order to support artists writing in French and artists writing in English, this program is being offered alternately by the Centre des auteurs dramatiques (CEAD) in French one year, and by PWM in English every other year. This edition is intended for artists creating in the English language.

THE GOALS

The program aims to highlight the artistic and social contributions of theatre artists from culturally diverse, indigenous, or racialized communities working creatively in one of Canada’s official languages.

Additionally, it seeks to foster dialogue between Montréal’s English- and French-speaking theatre communities, as well as intercultural exchanges and greater representation from culturally diverse artists within the theatre community and on Montreal stages.

Refer to the Program Presentation (PDF) for more details about what this partnership includes, eligibility criteria and other conditions.

THE SUPPORTING ORGANIZATIONS

PWM logo

CONSEIL DES ARTS DE MONTRÉAL

Founded in 1956, the Conseil des arts de Montréal identifies, supports and recognizes excellence in the professional creation, production and dissemination of the arts.

To remain in tune with the organizations and collectives it serves, the Conseil relies on its knowledge of the communities, its innovative skills, and its ability to bring the city’s artists and financial partners together.

PLAYWRIGHTS’ WORKSHOP MONTRÉAL 

PWM is a national new creation centre for theatre and performance led by a team of dramaturgs and arts administrators. While playwriting has been at the core of what we do for over 50 years, our work now strives to include devised and interdisciplinary forms of creation. In addition to seeking collaborations across diverse artistic practices, we are strongly committed to supporting work which reflects a wide range of cultural identities and lived experiences. 

What is dramaturgy and what do we do?

Dramaturgy is an exploration of all the elements that make a work, how they are brought together to create meaning, and what the process for developing that work might be. PWM primarily works on projects that centre text and narrative but also on pieces where text and storytelling are not the primary components or concerns.

PWM’s work centres around the artist and our dynamic collaborative process is tailored to meet the needs of their project. We listen deeply to understand who an artist is, what they are making and how they want their work to evolve. We offer feedback and reflection through questions and conversation and often accompany the artists from draft to draft or iteration to iteration. We work one-on-one, but also through workshops and residencies.

For us, dramaturgy must also consider the reverberations/implications of a piece of performance through time and space, and beyond the room/page in/on which it is being created. 

LA SERRE–ARTS VIVANTS

LA SERRE is a structuring incubator for the improvement of the conditions under which emerging artists carry out their work in live art. It accompanies them in the expansion of their work, from the creation process to encounters with the public. It helps artists develop their autonomy, organizational maturity and artistic independence. LA SERRE acts as an activator of collaborations between artists and local, national and international partners, as well as artists from various artistic disciplines and other areas. Artistically, LA SERRE favors projects that establish evocative links between art and society, and facilitate connections between different disciplinary fields and sectors.

SUPPORT PROVIDED

The recipient of the program will receive a project creation grant of $13,000 by the CAM over two years, along with numerous services provided by PWM, LA SERRE, et CAM. This is a one-time, non-renewable grant.

The program takes place over two years, and support is provided as follows:

YEAR 1

$3,000 creation grant for a new theatrical creation

30 hours of dramaturgical collaboration with Playwrights’ Workshop Montréal

9 hours of script workshopping offered by Playwrights’ Workshop Montréal

A staged reading with actors at Playwrights’ Workshop Montréal

YEAR 2

$10,000 creation grant for production

40 hours of production and management mentorship by LA SERRE–arts vivants

60 hours of free access to the Conseil des Arts de Montréal’s studios

Presentation of two performances in lab format

One-year subscription to Machinerie des arts.

APPLICATION PROCESS

To apply, please complete the online application form. Refer to the Program Presentation (PDF) for all details about this partnership. During the application process, you will be asked to include the following documents:

  • An excerpt of a previously written theatrical work in English (10 pages maximum, PDF or DOC);
  • An excerpt of the project (10 pages maximum, PDF or DOC);
  • The author’s CV (PDF or DOC)

Only the required documents will be forwarded to members of the evaluation committee.

Applications will be evaluated by representatives of the CAM, PWM and La Serre. Projects will be evaluated based on merit, and the selection will take the projects’ comparative value into consideration. The evaluation committee will take into consideration diversity of practice, artists’ experience, accessibility needs, 2SLGBTQQIPAA+, and gender parity.

The deadline to submit applications is November 1, 2020 at 11:59PM. All applicants will be notified of the results by December 10, 2020. 

ADDITIONAL INFORMATION

If you have any questions about the eligibility of your application or your project, do not hesitate to contact us. We prefer to have the opportunity to discuss hybrid theatrical forms, unusual professional backgrounds and multiple ethnocultural affiliations with applicants.

Please address questions to Emma Tibaldo, Executive and Artistic Director of Playwrights’ Workshop Montréal, at emma@playwrights.ca.

2020-2021 PWM + MAI joint support for artists* interested in working with a dramaturg

Hero image for post - 2020-2021 PWM+

The deadline to apply to this program has passed!
Subscribe to our newsletter to stay updated about our latest initiatives.

IMPORTANT:
Applicants can apply to more than one partnership program at Playwrights’ Workshop Montréal, but can only be the recipient of one partnership program.

PWM is an English language minority company and therefore the work with PWM will take place in English. The application must be completed in English.

Artists who have already applied to the MAI’s artist support program Alliance can apply to this partnership program, but can only be the recipient of one MAI program at a time.
We are thrilled to announce that PLAYWRIGHTS’ WORKSHOP MONTRÉAL AND MAI (MONTRÉAL, ARTS INTERCULTURELS) have joined forces to create a joint support for artists* interested in working with a dramaturg! 

The following artists are eligible to submit proposals: Indigenous artists (First Nations, Métis, and Inuit), racialized artists (including racialized recent immigrants), members of the 2SLGBTQQIPAA+ communities and/or deaf, hearing-impaired, neurodiverse or differently abled artists as well as artists living with disabilities and chronic diseases.

*We accept applications from artists in theatre, performance, dance, circus, interdisciplinary arts and visual arts (with a performance component) if they are interested in collaborating with a dramaturg from theatre and performance.

PWM logo

Playwrights’ Workshop Montréal (PWM) is a national new creation centre for theatre and performance led by a team of dramaturgs and arts administrators. While playwriting has been at the core of what we do for over 50 years, our work now strives to include devised and interdisciplinary forms of creation. In addition to seeking collaborations across diverse artistic practices, we are strongly committed to supporting work which reflects a wide range of cultural identities and lived experiences. 

Hosting 10-15 artists, collectives and companies per year, MAI’s Alliance program is a unique artist support initiative conceived for practitioners from all fields who encounter systemic and structural obstacles. The program strives to eliminate barriers to their full participation in the arts by offering financial allocations and guidance that are adapted to the learning and creative needs and desires of each participant. 

What is dramaturgy and what do we do? 

Dramaturgy is an exploration of all the elements that make a work, how they are brought together to create meaning, and what the process for developing that work might be. PWM primarily works on projects that centre text and narrative but also on pieces where text and storytelling are not the primary components or concerns.

PWM’s work centres around the artist and our dynamic collaborative process is tailored to meet the needs of their project. We listen deeply to understand who an artist is, what they are making and how they want their work to evolve. We offer feedback and reflection through questions and conversation and often accompany the artists from draft to draft or iteration to iteration. We work one-on-one, but also through workshops and residencies.

For us, dramaturgy must also consider the reverberations/implications of a piece of performance through time and space, and beyond the room/page in/on which it is being created. 

Refer to the Artist’s guide (PDF) for more details about what this joint mentorship includes, eligibility criteria and other conditions.

SUPPORT
PROVIDED

Personalized project coordination support

$5,000 fund allocation (refer to “MAI’s allocations: How they work” for more information)

Training and collective reflection opportunities

Access to the MAI rehearsal studios

30 hours with a dramaturg, including a 20-hour workshop if relevant

The PWM + MAI joint support for artists* interested in working with a dramaturg is not a grant program. It offers an allocation of funds  ($5,000) for the artists to establish mentorships and collaborations, supporting their learning and creation process (for example, to work with a mentor, a sound designer, a choreographer, a grant writer, or other experts and collaborators). Please see the toolbox’s document ‘MAI’s allocations: how they work’ for more information about what is eligible and ineligible.

The deadline to submit applications is September 27, 2020 at 11:59PM. All applicants will be notified of the results by the end of November 2020. 

project supported by the City of Montreal, the Government of Quebec, and the Canada Council for the Arts
Canada Council logo

2020 Glassco Translation Residency

THE 2020 GLASSCO TRANSLATION RESIDENCY is a Playwrights’ Workshop Montréal Residency, in partnership with the Cole Foundation, and the support of the friends and family of Bill Glassco.

*COVID-19 UPDATE – June 16, 2020*
After fourteen years of programming, we have made the difficult decision to suspend the residency for the 2020 season.

Following close analysis of the situation in Tadoussac, in Quebec, and across Canada, we know that this is the responsible path forward. We were unable to conceive of an in-person residency while respecting public health criteria for gathering in a home.

We felt it important to maintain the integrity of the Residency, centred on bringing playwrights and translators together in one place to deepen the practice of translation for the stage. We are looking forward to welcoming translators and creators back to Fletcher Cottage in June 2021.

In lieu of this year’s residency, we are beginning to plan a virtual retrospection of the Glassco Translation Residency, one that will welcome learning from past participants. We will be releasing more details in the coming months.

*COVID-19 UPDATE – March 26, 2020*
The level of uncertainty around the Coronavirus and travel restrictions, make it difficult for us to continue the selection process. We have therefore decided that the most responsible course of action is to delay selection until more reliable data is available.
We will be in touch late April with all updates.


The Glassco Translation Residency invites playwrights and translators from across Canada and beyond to come together for ten days in Tadoussac, Quebec, to work in-depth on their translation projects.

The chosen participants are provided with a unique opportunity to focus on their projects and to share expertise in a retreat environment. Translations into all languages are welcomed. Over the past 15 years we have offered space, time, and dramaturgical expertise to over 63 translation projects into languages such as Cantonese, Catalan, Cree, English, French, Innu-aimun, Italian, Portuguese, Spanish, Tamil, Tagalog and Urdu.

This season we welcome award-winning translator Maryse Warda, who will serve as residency host and translation dramaturg.

We are now accepting submissions of plays that are slated for translation. Please note that we do not fund the translation. The play should ideally have had a production in its original language. At least one component of the project needs to be Canadian. We strongly encourage Indigenous artists to apply.

To apply, please send us:
  • A description of the project which includes the name of the translator and playwright, an indication of how the Residency will benefit the project, and any details on production interest;
  • Biographies of both the playwright and translator;
  • A copy of the play in its original language.

One of the selection criteria for translation projects will be the availability of both the playwright and the translator to attend the residency together.

An honorarium of $750 is offered to each participant. In addition, all costs for travel, meals and accommodation are covered.

Submission deadline: March 2nd, 2020

Please email submissions (PDF format, 1 file only) to residency@playwrights.ca with the subject line: 2020 Glassco Translation Residency application.

Questions or queries? Please contact Emma Tibaldo at emma@playwrights.ca.

Find more info about the Glassco Translation Residency here.

Accessibility details: 

The residency is in Tadoussac, Québec in an 18th century log home. There are 8 steps down to the entrance of the house. The bathrooms are not wheelchair accessible.


The Glassco Translation Residency in Tadoussac is made possible through our partnership with the Cole Foundation’s Intercultural Conversations Program, the dedication of Residency Producer Briony Glassco, and the support of the friends and family in memory of the great Canadian theatre artist, Bill Glassco. We are also grateful to Canada Council for the Arts, the Conseil des arts et des lettres du Québec, and the Conseil des arts de Montréal for their ongoing support.

Supporters: The Cole Foundation, Friends and Family of Bill Glassco, The Canada Council for the Arts, Le Conseil des arts et des lettres du Québec, Le Conseil des arts et des lettres du Québec

Announcing the Participants: Interdisciplinary Writers’ Lab

Playwrights’ Workshop Montréal is pleased to welcome a new group of artists to the Interdisciplinary Writers’ Lab.

Curated and led by dramaturg Sarah Elkashef, the Interdisciplinary Writers’ Lab is an opportunity for artists with diverse practices to share processes of creation and development. Aimed at fostering conversation and collaboration across disciplines, the Lab meets every six weeks to share work and feedback. In addition, one-on-one dramaturgy, exploratory workshops and residencies are integrated as the individual projects evolve over a sustained period of time. Disciplines have included visual arts, circus, performance art, theatre, puppetry, dance, playwriting, animation and astrophysics. 

Find more information about the participants below.


THE PARTICIPANTS

Claudel Doucet

Claudel Doucet Headshot

Claudel is an artist whose career was fostered in the culture of contemporary circus. She researches risk in bodies and presences to weaken facades and explores the forces that stretch, between violence and tenderness. She looks at the ineffable, the delicate and the vertigo which in turn unites us or confines us to solitude. Co-created with Cooper Lee Smith and Félix-Antoine Boutin, her latest project “Se prendre” is an apartment performance that blurs vertigoes, voluptuousness and bitterness. She collaborates as a director at the National Circus School of Montreal and in various projects including Zip Zap Academy (Cape Town) and Uniarts (Stockholm). In 2017, she created QUE NOUS SOYONS, a collaborative in situ project co-produced by the 7 Fingers and LA SERRE – arts vivants. A graduate of ENC (Montreal, 2004), she is the co-founder of the Cie du Poivre Rose (Brussels).

Burcu Emeç

Burcu is a performance maker and live artist. Her approach is discovery-based and sensorial, frequently playing with collage and searching for transdisciplinarity. Her work interacts with fields of social commentary, movement, theatre, installation and active listening, and often uses an image, object or memory as a departure point for creation. Burcu’s collaborative and independent works have been presented in Montreal, Toronto and Germany; at OFFTA, SummerWorks, MAI, Eastern Bloc, Never Apart, Studio 303 and ZH Festival. Recent accolades include the Grolsch Hybridity Award, MainLine Creativity Award, Frankie’s Best English Production nomination, and 5 META nominations. Burcu is also a coordinator at the artist-run centre Articule.

Soleil Launière

Pekuakamiulnuatsh originaire de Mashteuiatsh sur les rives du lac pekuakami, Soleil Launière vit et œuvre à Tiöhtià:ke (Montréal). Artiste multidisciplinaire alliant le chant, le mouvement et le théâtre tout en passant par l’art performance. Elle entremêle la présence du corps bi-spirituel et l’audiovisuel expérimental tout en s’inspirant de la cosmogonie et l’esprit sacré des animaux du monde Innu. Elle exprime en actes une pensée sur les silences et les langages universelle.

Clea Minaker

Clea is a performer, director, designer and interdisciplinary artist who trained at the International Institute of Puppetry Arts in Charleville-Mézières, France (2002-2005). Clea explores an interest for shadow, light, live projections, object creation, as well as the poetics of manipulation, and corporeal gesture. She works in theatre, live music, opera, dance, film, visual art, and community arts. She has created works for the N.A.C Orchestra, The Banff Centre, IF! Istanbul, Festival Casteliers; and collaborated with Feist, Atom Egoyan, So-called, Kid Koala and more. Clea was awarded the 2009 Siminovitch Protégé Prize for Theatre Design by prize laureate and puppeteer Ronnie Burkett.

Helen Simard

Helen Simard is a Montréal-based choreographer, rehearsal director, and dance researcher. After working with Solid State Breakdance for 12 years, an artist collective that combined street and contemporary dance, she switched gears in 2012 to lead her own artistic projects. Her current choreographic research explores the codes and aesthetics of rock music, creating lively, interactive, performances that challenge the conventions of stage dance forms: her most recent work, REQUIEM POP, premiered at Agora de la danse in April 2019. She is currently writing her first play When your baby dies. Helen holds a BFA (2000) and MA (2014) in contemporary dance.


The Lab is led by Fatma Sarah Elkashef

Sarah Elkashef

Sarah is a theatre artist, primarily a dramaturg, working in new play development and interdisciplinary creation. At PWM, she leads the Interdisciplinary Writers’ Lab in addition to collaborating on plays in development. Sarah also works at the National Theatre School of Canada as a dramaturg and teacher. Sarah recently co-created a circus show for families Eat Sweet Feet, and continues to work on High Z, an immersive performance installation for planetariums based on the discovery of the accelerating expansion of the universe. Prior to settling in Canada she was the Senior Reader at Soho Theatre in London, U.K. Sarah has also been an associate producer, company manager, literary associate and more in New York City. She is a graduate of Warwick University in English Literature and Theatre (U.K.), has an M.A. in Theatre from Hunter College (CUNY, NYC), and a Graduate Diploma in Communications from Concordia University (Montreal, Canada).