Cole Foundation Mentorship for Emerging Translators

The Cole Foundation Mentorship for Emerging Translators was set up to help identify and mentor the next generation of translators. The translation of new work for the stage is an important part of Playwrights’ Workshop Montréal’s programming. To share our expertise with emerging translators we have partnered with the Cole Foundation. The successful candidate receives a prize of $1000, dramaturgical support on a new translation by renowned translator and dramaturg Maureen Labonté, and a translation workshop with professional actors.

How to Apply

Applications to the Cole Foundation Mentorship for Emerging Translators are closed at the moment.

Signing up for our newsletter, or following us on social media are the best ways to stay informed about our programs.

Eligibility

To be eligible, emerging translators must have completed at least one translation which has received a public reading, publication or production. Because the focus is on developing translators you must not have done more than three translations. Translations must be from French into English only. Full-length scripts, one acts or theatre for young people are all welcome. Please note, our expertise does not extend to the translation of musicals.

Past Mentees

This program has unveiled great new talent in the translation of dramatic texts including Alexis Diamond (2013), Johanna Nutter (2014), Melissa Bull(2015), Jordan Arseneault (2016), John Jack Paterson and Jennie Herbin (2018), David Gagnon Walker (2019), Elaine Normandeau and Rhiannon Collett (2022)

In partnership with

Cole Foundation Logo