Young Creators Unit – 2020 Showcase

An extraordinary showcase for an extraordinary year!

We are taking our Young Creators Unit showcase live to YouTube for TWO nights of staged readings from new work by emerging theatre creators.

We are so excited and proud to present to you this year’s Young Creators Unit. After an exceptional year of digging in and dynamic creation, these participants took on the challenge of finishing our time together in the current socially distant reality. We held together virtually as a group, and now want to welcome audiences at home to join our circle and witness some of the work in development.

Young Creators Unit Leader

Every year we produce two evenings of readings where creators from our Young Creators Unit (YCU) read excerpts of their work to an enthusiastic audience of peers and theatre community leaders. Because of the confinement put in place during the COVID-19 pandemic, we have been working with this year’s 18 YCU members to capture the readings on video.

At 8PM EST on May 29th and 30th, we will showcase their work on Youtube Live with introductions and commentary by YCU leader Jesse Stong. Join us virtually on this page, or directly on YouTube. Watching the showcase on our YouTube channel also gives you access to a live chat where the artists and our staff will be present to answer your questions and have a good time!

Keep scrolling to access the livestreams on this page and learn more about the playwrights.

Night 1

LIVE Friday, May 29th at 8PM EST

Click on a playwright to learn about their work

Night 2

LIVE Saturday, May 30th at 8PM EST

Click on a playwright to learn about their work

About the Young Creators Unit

Thanks to generous funding from Canadian Heritage and the Zeller Family Foundation, and the dedicated mentorship of PWM dramaturg Jesse Stong, the Young Creators Unit has become a mainstay for young Canadian playwrights. Since its beginnings in 2015, YCU has supported more than a hundred young artists as they take risks, develop their voices and find their place in Canadian theatre.

More about the Young Creators Unit.

Canadian Heritage_Logo

Queer Reading Series 2020 *Postponed to a later date*

March 17 update – COVID-19:

It is with great sadness that Playwrights’ Workshop Montréal and Centaur Theatre announce that the Queer Reading Series is postponed to a yet-to-be determined date, effective immediately, due to ongoing concerns about the spread of COVID-19. While this has been a difficult decision to make in these rapidly changing circumstances, the health and safety of everyone in our community continues to be our top priority. It is the right decision at this time, what is best for our patrons, staff, artists, and community at large.

We are grateful for your patience, understanding, and continued support during these difficult times, and we will let you know when new dates are decided.

Presented by Playwrights’ Workshop Montréal’s Groupe des jeunes créateurs and Centaur Theatre. Festival Director Jesse Stong.

The series of staged public readings showcasing emerging Canadian Queer Playwrights is back for a second year!

Space is limited. Admission to all readings is free, and audiences are invited to join the discussions following each performance. 

CONTENT WARNING: These plays feature sexually explicit conversations.


453, rue Saint-François-Xavier
Montréal, QC  H2Y 2T1
Venue is wheelchair accessible (please let us know if you require a wheelchair space so we can make adequate provision).

For inquiries regarding the reading, please contact Jesse Stong at


Playwrights’ Workshop Montréal’s Groupe des jeunes créateurs and Centaur Theatre present the Queer Reading Series. This reading series will feature three exciting new plays exploring themes of queer identity from very distinct and compelling points of view.

APRIL 2, 2020



Lenny is a singer-songwriter based out of Montreal, Canada. Raised in British Columbia, Lenny picked up the clarinet at age 11, guitar at 15, and has been singing since before she could speak.



Welcome to an absurd world that leads two characters to question their sexuality, labels, and identities. While waiting for the answer to all of their queries, Janice, cycles and patterns start to appear.

About the playwright

Kate Hammer is a writer, performer, producer, and general good guy in Montreal. They created the long-running show INFEMOUS, which has sprouted into several triple-nominated Fringe shows and sketch collectives. Kate is passionate about stories, challenging the classics, and bringing different voices to the front of the stage. 

Follow them on Instagram @katethehammer

Cast and Crew

Jesse Stong

Director | Dramaturg

Kate Hammer


Katharine King So

Princess | Phoenix | Girl

Joy Ross-Jones


APRIL 3, 2020


Silk Tits

Silk Tits is a Rave’n’Radio DJ and the host of ‘Tender Grooves’ on N10.AS radio, 4th Sunday of every month 3-4pm EST.



“A hopeful singer-songwriter moves to the big city to find his voice, finds love instead…” Max and Aaron aren’t sold on the synopsis of their musical, but it’s the best they can do, having just one day to put together a hefty submission for a new works festival. As they create their show from scratch, they begin to discover the underlying truths of their partnership and that sometimes it’s best not to “write what you know.”

About the playwright

Trevor Barrette [Book, Music, Lyrics] is a Montreal-based actor, director, playwright / composer and stage manager. In 2011, he founded the award-winning Kaleidoscope Theatre Montreal, for which he has directed their ten productions including four original musicals and the Fringe hits: Captain Aurora I & II and Memento Mori. As an actor, he has had the pleasure of performing with the National Arts Center, Centaur Theatre, Geordie Theatre, Repercussion Theatre, Scapegoat Carnivale and in readings and workshops with Playwrights’ Workshop Montreal, Infinitheatre and Teesri Duniya Theatre. His work has been presented at Centaur Theatre’s Wildside Festival, PlayShed Theatre’s WRK’N’PRGRSS and the Segal Centre’s Academy. He has proudly served as President of the Montreal English Theatre Awards as well as Vice President of the Quebec Drama Federation.

Follow him on Instagram @trevorkbarrette

Cast and Crew

Fatma Sarah Elkashef


Luce Bélanger


Jonathan Patterson

Musical Director

Jacob Sheffield


Oliver Price


Patrick Park


Kaden Forsberg

Jesse | Jeremy

APRIL 4, 2020



Mars is an experimental-folk singer, songwriter, harpist, and performer currently living and working on Tiohtiá:ke also known as Montreal. Using voice, harp, loops, and her imagination, Mars strives to create a dreamlike state in which to tell soothing stories and bring nightmarish shadows into the light. 

Mars has JUST RELEASED her first full length album. This album, Music for the Moon, explores themes of time, nature, and the intersections and dissections of body, mind, and spirit.


Still Gay When I’m Not In Love

Ada wants to have a baby but unfortunately the planet is set on fire. Now she’s stuck in limbo with her best friend and her worst enemy and must reckon with a bureaucratic Angel who will determine her fate. Set on the evening of a (gay) wedding turned apocalyptic disaster, three flawed heroes navigate the complexities of relationships, love, queerness and family values.

About the playwright

Adjani Poirier is a multidisciplinary theatre creator who at times likes to experiment with sound art and radio. Her work is focused on principles of queerness, feminism and the destruction of white supremacy. She is thrilled to have performed, written and curated work presented at the Montreal Fringe Festival (I like Cowboys)  Revolution They Wrote (ACOUS!,  Still Gay When I’m Not In Love) and The Yukon Riverside Arts Festival (Permanence /Impermanence, Experimental Radio Hour). She is the co-creator of On Life and Living, a documentary theatre and oral history project exploring the history of AIDS Community Care Montreal. Adjani is currently part of Black Theatre Workshop’s Artist Mentorship Program in playwriting and is an alumnus of Playwrights’ Workshop Montreal’s Young Creators Unit.   

Follow her on Instagram @fo_fanny

Cast and Crew

Jesse Stong


Sarah J Culkin


Adjani Poirier


Sophie-Thérèse Stone-Richards


Sarah Nairne

The Angel of Death

Gabe Maharjan



Post-SHOW Event

The Violet Hour, Montreal’s queer reading series, takes over the bar lounge of the Centaur Theatre! Come discover emerging and established LGBTQ writers and artists.

This special edition of the Violet Hour will showcase a roster of short readings by LGBTQ writers.
With Eloisa Aquino, Cait Cooke, Steve Galluccio, Louis Negin and Russell Parkway.
Hosted by Christopher DiRaddo


The Young Creators Unit was not created as a queer-specific program, but over the past three years has become a vibrant space for self-discovery and political/personal creation. I am so proud that we’ve gained a reputation for being a supportive space for emerging queer artists to be bold, dive deeply into the intersections of their identity, and make work for the stage that reflects their unique existence in our contemporary world.

Festival Director and
Young Creators Unit Leader

Centaur Theatre is so happy to collaborate with PWM’s Young Creators Unit by supporting the process of bringing the voices of the next generation of Montreal’s diverse artists to the stage. They are the future of theatre.

Artistic Director of Centaur Theatre

About the Young Creators Unit

Thanks to generous funding from Canadian Heritage and the Zeller Family Foundation, and the dedicated mentorship of PWM dramaturg Jesse Stong, the Young Creators Unit has become a mainstay for young Canadian playwrights. Since its beginnings in 2015, YCU has supported more than a hundred young artists as they take risks, develop their voices and find their place in Canadian theatre.

Click here to find out more about the Young Creators Unit.

Mise en Lecture de Mizushōbai (The Water Trade)

Date : vendredi 28 février 2020
Heure : 19h
Lieu : Studio PWM, 7250 rue Clark Suite 103, Montreal, QC  H2R 2Y3
Veuillez noter que Playwrights’ Workshop Montréal n’est pas situé dans un bâtiment entièrement accessible. Notre espace est situé au-dessus du niveau de la rue et n'est accessible que par un escalier (neuf marches). Plus d'informations ici.

Cet évènement est GRATUIT. Les dons sont les bienvenus à la porte.

N'oubliez de réserver, les sièges sont limités.


Mizushōbai (The Water Trade) explore la vie de Kiyoko Tanaka-Goto, une jeune mariée japonaise devenue femme d'affaires «clandestine» dans les années 1930 en Colombie-Britannique. La pièce plonge dans son histoire, non pas en tant que dame-dragon clichée (bien qu'elle le soit parfois), ni comme une fille consciencieuse (bien qu'elle le soit parfois), ni comme un corps asiatique féminin soumis et sexualisé (bien qu'elle le soit parfois), mais en tant que membre précieux de la société canadienne qui a dû lutter contre les attentes et pour l'autonomie et la reconnaissance à chaque étape.

"Ce qui me fascine chez Kiyoko, c'est qu'elle a enfreint TOUTES LES RÈGLES et attentes culturelles, genrées et sociétales."

Mizushōbai (The Water Trade) a été développée avec Playwrights’ Workshop Montréal à travers une variété de programmes, y compris la Résidence d'écriture théâtrale de Gros Morne et la Résidence EstérELLE.

Mizushōbai (The Water Trade) a été le récipiendaire de la première commission More than a footnote du Théâtre Tableau D'Hôte, et a reçu un soutien financier de la Fondation Cole et du Conseil des Arts du Canada.


Références sexuelles, Langage adulte

À propos de l'auteur

Julie Tamiko Manning est une comédienne et créatrice de théâtre primée établie à Montréal.

Rôles choisis incluent: Sin dans Paradise Lost (Centaur), Annie dans Jean Dit (Théâtre D’Aujourd’hui), et Elena dans Butcher (Centaur).

Sa première pièce, Mixie and the Halfbreeds (avec Adrienne Wong), est une pièce sur l'identité mixte dans plusieurs univers, d'abord commissionnée comme pièce radiophonique par CBC, puis adaptée pour la scène du Neworld Theatre de Vancouver. Sa deuxième pièce, The Tashme Project: The Living Archives (avec Matt Miwa) est une pièce en un acte sur les camps d'internement des Canadiens japonais pendant la Seconde Guerre mondiale, qui a récemment fait une tournée à Montréal (Centaur), Toronto (Factory), Vancouver (Firehall) et Ottawa (Prismatic Arts Festival / GCTC).

Équipe Créative

This play is currently in development.

Pièce par Julie Tamiko Manning

Dramaturgie par Emma Tibaldo

Avec Deena Aziz, Brenda Kamino, Kyungseo Min, Mahalia Golnosh Tahririha, Annie Yao

Chez Nous - Série de Mises-en-lecture

À venir du 24 au 27 février 2020, rejoignez-nous et plongez dans l'histoire du théâtre anglophone de Montréal!

QUOI : Chez Nous: A Staged-Reading Series Showcasing English-Language Drama in Québec (1930-1979)
QUAND : Lundi 24 février - Jeudi 27 février à 19 heures.
OÙ : Moyse Hall, université McGill – 853 rue Sherbrooke O., Montreal H3A 0G5 

Chez Nous: A Staged-Reading Series Showcasing English-Language Drama in Quebec (1930-1979) is a collaboration between Playwrights’ Workshop Montréal and professor Erin Hurley (Department of English, McGill University), with the artistic collaboration of four of Montreal’s English-language theatres: Black Theatre Workshop, Centaur Theatre, Imago Theatre, and the Segal Centre. The event will spotlight influential writers like Leonard Cohen, Irving Layton, Mada Gage Bolton and more, including PWM’s founders Carol Libman and Aviva Ravel, who helped shape Montreal’s English-language theatre tradition.

La série d'évènements, gratuite et ouverte au public, se déroulera du 24 au 27 février 2020 dans le Hall Moyse de l'Université McGill à 19h. Chaque soirée sera suivie d'un échange avec le metteur en scène, les acteurs et l'équipe de recherche. L'équipe de recherche est composée d'Alexis Diamond (auteure et traductrice) et d'Alison Bowie (conseillère dramaturgique et doctorante à Concordia), ainsi que d'Emma Tibaldo (directrice artistique et exécutive de PWM).

24 Fév. : Thème: «Une question de classe» – Repenser la «belle vie» pendant la Grande Dépression et la Seconde Guerre mondiale.

Évènement Facebook
  • Mada Gage Bolton, Dealer’s Choice (1937) — Une femme qui travaille propose un plan pour échanger son style de vie indépendant à New York contre une propriété familiale dans le pays.
  • Janet McPhee and Herbert Whittaker, Jupiter in Retreat (1942) — Un mathématicien hautain et ses deux domestiques jouent au chat et à la souris dans une cabane laurentienne.  

Mise en scène de Micheline Chevrier, directrice artistique et exécutive, Théâtre Imago.

25 Fév. : Thème: «Il a dit X, elle a demandé : pourquoi?» – Un regard poétique sur les aspects les plus sombres de la nature humaine.

Évènement Facebook
  • Irving Layton and Leonard Cohen, A Man Was Killed (1959) — Une comédie noire sur l'impulsion humaine pour la violence et la destruction des relations sociales.
  • Elinore Siminovitch, Big X, Little Y (1974) — Les rôles des femmes dans la société sont examinés de manière ludique à travers des comptines, des chansons et des jeux.

Mise en scène d'Eda Holmes, directrice artistique et exécutive, Centaur Theatre.

26 Fév. : Thème: «La troisième solitude» — Portraits de l'expérience juive à Montréal.

Évènement Facebook
  • William Werry, The Bag of Earth (1967) — Un tailleur juif respecté attend le retour de son petit-fils qui lui apporte un sac de terre d'Israël.
  • Aviva Ravel, Dispossessed (1976) — Émue par la mort d'un ancien amant, une femme se confronte à ce qu'aurait pu être sa vie.

Mise en scène de Caitlin Murphy, associée artistique, Centre Segal des arts de la scène.

27 Fév. : Thème: «Crise identitaire» — La tension entre réalité et fiction à son paroxysme.

Évènement Facebook
  • Carol Libman, The Reluctant Hero (1956) — Un mineur, deux reporters et un cirque médiatique. Qui déterminera ce qui fait un héros?
  • Linda Ghan, Coldsnap (1979) —  Un immigrant de la Jamaïque doit se marier pour rester au Canada, mais il remet en question ses motivations et raconte son expérience du racisme.

Mise en scène de Quincy Armorer, directeur artistique, Black Theatre Workshop.

Public Reading of Reflection of Silence

Date : Friday, January 31, 2020
Heure : 19h
Lieu : Studio PWM, 7250 rue Clark Suite 103, Montreal, QC  H2R 2Y3
Veuillez noter que Playwrights’ Workshop Montréal n’est pas situé dans un bâtiment entièrement accessible. Notre espace est situé au-dessus du niveau de la rue et n'est accessible que par un escalier (neuf marches). Plus d'informations ici.

Cet évènement est GRATUIT. Les dons sont les bienvenus à la porte.

N'oubliez de réserver, les sièges sont limités.


Detached from family and friends, Parifam Mana draws and paints in her private studio—a place where memory and inspiration are in a continuous battle.

Parifam’s world is turned upside down when her childhood friend Ramak re-enters her life. Parifam and Ramak grapple with the hidden truths that linger in their past—soon to be revealed in an exhibition at a museum they built together. 


Description of rape

À propos de l'auteur

Headshot-Aki Yaghoubi

Aki Yaghoubi is an Iranian-Canadian theatre and film artist involved in writing, directing and acting. Dedicated to the arts for over 18 years, she was trained by iconic Iranian director and drama professor Hamid Samandarian at Kanoon, where she received two awards in Film and Theater Acting & Directing, and Film Script Writing. 

Aki has worked alongside many great writers and directors such as Bahram Beyzai and Mohammad Rezaeirad, the highest regarded writers and theatre directors in Iran. 

Over the years, Aki has participated in several major theatre productions as director, assistant director, stage manager, and costume designer. 

Aki also performed in several plays, movies, and television shows, among them A Streetcar Named Desire, To Damascus, and Even Soul. 

She moved to Montreal Canada in 2009, bringing with her love and passion for theatre. In 2014, she had her first performance in Canada, in the piece One Minute silence, which was put on stage at the Segal Centre for performing arts. In 2015, Aki started to write her first full-length play Reflection of Silence, and in 2017 won an individual writing grant from the Canada Council for the Arts for this project. She also won the grant DémART-Mtl program from the Conseil des arts de Montréal in 2017. In 2019, she performed the lead on a Canadian movie Sin la Habana produced by Voyelles Film in Montreal.

Équipe Créative

Pièce par Aki Yaghoubi

Directed & Dramaturged by Diane Roberts

Guest cultural dramaturgy by Ülfet Sevdi 

Avec Adam Capriolo, Davide Chiazesse, Burcu Emeç, Ariel Ifegran, Amir Sám Nahkjavani, Anne-Audrey Remarais, Anne-Marie Saheb, Natalie Tannous

Photo Credit: Lukas Rodriguez

The writing of this play is supported by a writing grant from the Canada Council for the Arts.

Public Reading of Barbed Wire

Reserve early! Seating is limited.

Date : Wednesday, January 15, 2020
Heure : 19h
Lieu : Studio PWM, 7250 rue Clark Suite 103, Montreal, QC  H2R 2Y3
Cet évènement est GRATUIT. Les dons sont les bienvenus à la porte.


A strand of barbed wire has started to grow inside you. You’ve got about an hour before your lips are sewn shut. What will you say while you still have the time? What will be your last word?

So it attacks us when we censure ourselves in front of someone else, is that it? It assaults us when we hold back our opinions? We’re condemned for this! Seriously? I blow on my wounds to help them heal.


Reference to racially motivated rape, strong language and violent imagery.

About the Translator

Johanna Nutter is a performer, creator, and curator of live arts.

In 2015, she started creature/creature, consolidating her passion for blurring lines between established divisions.

As an actor, she’s distinguished herself in leading roles at both Centaur (Good People) and La Licorne (Les Évènements).

She won the Cole Foundation and PWM’s Emerging Translator Award for CHLORINE (Florence Longpré & Nicolas Michon), which she also produced and directed (Centaur, Brave New Looks). She attended PWM’s translation residency in Tadoussac, working with Linda Gaboriau on Mon frère est enceinte, the French version of her international hit solo, My Pregnant Brother. It played in both languages at La Licorne, where it was awarded the Cochon d’Or for Meilleure production de la relève 2011-2012 and went on to tour throughout Quebec, across Canada, and to Scotland, England, and Belgium. She has also translated texts by Étienne Lepage, Guillaume Corbeil, and D. Kimm.

She is currently working on translations of two recent solo creations, OSCAR: girl gone wilde (with Joseph Shragge, Jamais Lu 2019), and Tree Hug (Art in the Open, PEI 2019), as well as continuing her work with Algonquin art star Nadia Myre,  STRIKETHRU (Phénomena, Origins, UK 2019), going up at the MAI in May. She is the founder of Espace Freestanding Room and former curator of the Wildside Festival.

Équipe Créative

Les Barbelés written by Annick Lefebvre

Translation by JOHANNA NUTTER


Translation dramaturgy by MAUREEN LABONTÉ


Translation commissioned by PWM and developed through PWM’s Cole Foundation Translation Graduate Program.

This reading is supported by

Cole Foundation Logo